본문

유네스코 등재유산 소개

  • 인쇄

보물

대구 동화사 지장시왕도 (大邱 桐華寺 地藏十王圖)
해당 문화재의 정보입니다. 분류, 수량/면적, 지정(등록)일, 소재지, 시대, 소유자(소유단체), 관리자(관리단체)로 구분되어 있습니다.
분 류 유물 / 불교회화 / 탱화 / 기타
수량/면적 1폭
지정(등록)일 2012.08.24
소 재 지 대구광역시 동구 팔공산로201길 41-0 (도학동, 동화사)
시 대 1728년 (영조 4)
소유자(소유단체) 동화사 
관리자(관리단체) 동화사 
문화재 담당부서 : 유형문화재과- 상세문의
문화재 설명

이 불화는 1728년(영조 4) 동화사 대웅전에 봉안할 삼단불화를 조성할 때, 삼장보살도와 함께 중단 불화로 조성되었다. 의균(義均), 명찰(明察) 등이 불화를 조성하는데 필요한 재원을 마련하고, 장육(藏六)의 증명 아래 수화승 쾌민(快旻)을 비롯하여 체환(體還) 등 모두 7명의 승려 화원들이 참여하였다. 특히, 화주를 맡은 의균(義均)은 17세기 말에서 18세기 초에 걸쳐 팔공산 지역을 중심으로 독자적인 화파를 형성한 대표적인 화승(畵僧)인데, 이 지장시왕도 제작에 참여한 쾌민, 체환 등도 그의 화맥(畵脈)을 잇고 있다.

이 불화는 한 화면에 본존인 지장보살과 도명존자, 무독귀왕, 그리고 십대왕, 판관, 사자, 동자, 앙발옥졸(仰髮獄卒), 장군, 여섯 보살 등을 엄격한 좌우대칭에 입각하여 그린 군도형식의 지장시왕도이다. 해와 달이 그려진 경책관(經冊冠) 내지 일월관(日月冠)을 쓴 염라대왕의 위치를 통해 일반적인 명부전의 존상배치와 같이, 화면의 좌측에는 도명존자(道明尊者)를 비롯한 제1·3·5·7·9의 홀수대왕을, 화면의 우측에는 무독귀왕(無毒鬼王)을 비롯한 제2·4·6·8·10의 짝수대왕을 배치하였다.

인물의 피부는 맑고 화사한 육색을 엷게 설채하고, 옷이나 배경이 되는 바닥이나 하늘, 구름 등은 짙은 적색과 녹색, 황갈색 등으로 설채하여 존상의 얼굴이 부각되게끔 효과를 주었다. 한편 높은 채도의 적·녹색의 대비 속에 온화한 황갈색 바닥과 채운(彩雲)으로 인하여 그윽하고 깊이 있는 분위기를 연출하였다. 얼굴 표현과 의습선 표현에는 일관되게 섬세하고 가는 필선을 위주로 하였고, 일부 강조할 필요가 있는 윤곽선은 백묘(白描)를 사용하였다.

동화사 지장시왕도는 조성연대가 확실하며, 참여한 화승들의 명단을 구체적으로 파악할 수 있게 해주는 작품이며, 18세기 초 지장시왕도의 양상 및 경북 내륙 화사들의 화풍상의 특징을 파악할 수 있는 중요한 작품이다.

This Buddhist painting was made to occupy, along with a painting of Tripitaka Bodhisattvas, the middle tier of the three-tier painting enshrined in Daeungjeon Hall of Donghwasa Temple in 1728. A throng of Buddhist deities and their attendants is depicted in the painting including Ksitgarbha, the ruler of the Buddhist underworld, with his two attendants, Domyeong Jonja and Mudok Gwiwang, Ten Kings, Judges, Underworld Emissaries, Errand Boys, Flame Hair Jailers, Generals, and six bodhisattvas arranged in strict symmetry. The principal figure of the painting, Ksitigarbha, is located at the center wearing the “sun-moon” crown. He is flanked, as in ordinary paintings of the Buddhist Underworld, by the odd-number kings led by Domyeong Jonja in the left and the even-number kings led by Mudok Gwiwang in the right. The Painting of Ksitigarbha and Ten Underworld Kings in Donghwasa Temple has a clear record of its production date and a list of painters participated in its production, and provides important clues about various aspects of the Ksitigarbha paintings of the early 18th century and artistic styles sought after by the painters in the inner area of Gyeongbuk-do.

此佛画是1728年(英祖4年) 在制作桐华寺大雄殿供奉的上坛佛画时,与《三藏菩萨图》一起制作的中坛佛画。 《地藏十王图》是画面布局严格按左右对称形式描绘了本尊——地藏菩萨以及道明尊者、无毒鬼王、十大王、判官、使者、童子、仰发狱卒、将军、六菩萨等的群佛图。通过绘有太阳和月亮的经册冠以及戴着日月冠的阎罗大王的位置,可以得知其与一般冥府殿尊像布局一样,画面左侧为道明尊者、第1•3•5•7•9等排序为奇数的大王,画面右侧则安排了无毒鬼王、第2•4•6•8•10等排序为偶数的大王。 桐华寺《地藏十王图》制作年代明确,可具体掌握参与的画僧名单,是掌握18世纪初《地藏十王图》形象和庆北内陆画师绘画特征的重要作品。

この仏画は英祖4年(1728)、桐華寺大雄殿に安置する三段仏画を制作する際に、三蔵菩薩図といっしょに中段の仏画として描かれた。 この仏画は、一つの画面に本尊の地蔵菩薩と道明尊者、無毒鬼王、十大王、判官、使者、童子、仰髮獄卒、将軍、六菩薩を左右対称に合わせて配置した地蔵十王図である。一般的な冥府殿と同様、太陽と月が描かれた経冊冠、日月冠を被った閻魔大王の位置、画面の左には道明尊者をはじめとする第1・3・5・7・9の奇数の大王が、画面の右には無毒鬼王をはじめとする第2・4・6・8・10の偶数の大王が配置されている。 桐華寺地蔵十王図は制作年度が明確であり、参加した画僧の名が具体的に知られている作品である。18世紀初め、地蔵十王図の様相や慶尚北道の内陸で活動していた画家たちの画風を知る上で重要な作品である。

만족도조사
유용한 정보가 되셨나요?
만족도조사선택 확인