본문

유네스코 등재유산 소개

  • 인쇄

보물

대구 동화사 삼장보살도 (大邱 桐華寺 三藏菩薩圖)
해당 문화재의 정보입니다. 분류, 수량/면적, 지정(등록)일, 소재지, 시대, 소유자(소유단체), 관리자(관리단체)로 구분되어 있습니다.
분 류 유물 / 불교회화 / 탱화 / 보살도
수량/면적 1폭
지정(등록)일 2012.08.24
소 재 지 대구광역시 동구 팔공산로201길 41-0 (도학동, 동화사)
시 대 1728년(영조 4)
소유자(소유단체) 동화사 
관리자(관리단체) 동화사 
문화재 담당부서 : 유형문화재과- 상세문의
문화재 설명

삼장보살도는 죽은 이들의 영혼을 천도하기 위한 의식용 불화로 천장보살(天藏菩薩), 지지보살(持地菩薩), 지장보살(地藏菩薩)로 구성되는데, 고려시대의 사례로 알려진 것이 없고 조선시대에만 보이는 도상이다. 삼장보살도의 화폭 구성은 한 폭에 세 존상을 모두 표현한 경우, 두 폭에 걸쳐 표현한 경우, 세 폭으로 나누어 그린 경우가 있다. 동화사 삼장보살도는 가로로 긴 한 화면에 세 보살과 그 권속들을 모두 표현한 경우이다.

화기를 통해 대시주가 18세기 초 대표적인 화승 중 하나인 의균(義均)이며, 당시 동화사 불화 외에 타 지역의 경주 거동사 내원암(巨洞寺 內院庵)의 삼단탱(三壇幀), 신녕 수도사 감로왕도(新寧 修道寺 甘露王圖), 운문사 청련암 명부도(雲門寺 靑蓮庵 冥府圖, 지장시왕도로 추정), 창녕 용흥사 아미타설법도(昌寧 龍興寺 阿彌陀說法圖), 영지사 향로전 관음보살도(靈芝寺 香爐殿 觀音菩薩圖) 등도 함께 제작되었음을 알 수 있다. 이를 통해 당시 동화사가 팔공산 인근 지역에서 주로 활동하던 화사들의 주 근거지, 혹은 작업 공간으로 활용되기도 하였음을 짐작할 수 있다.

16세기 이전으로 올라가는 삼장보살도들은 대부분 해외에 유존하고 있고, 그나마 17.18세기 초에 제작된 석탑사 삼장보살도(1699)나 대구 파계사 삼장보살도(1707) 조차 그 소재가 불분명한 상황에서 이 삼장보살도가 갖는 불교회화사적 의의는 크다고 하겠다.

더불어 안정된 구도와 비례, 인물의 세부묘사, 채도가 높은 적·녹색의 안정감 있는 대비와 조화, 세밀한 필선과 정교한 문양 등 전반적으로 높은 완성도를 보인다. 화풍 상 17세기 후반에서 18세기 초까지 팔공산을 중심으로 크게 활약한 화승 의균의 화풍도 뚜렷하여 화파(畵派) 연구에도 중요한 작품이다.

This Buddhist painting was made to occupy, along with a painting of Tripitaka Bodhisattvas, the middle tier of the three-tier painting enshrined in Daeungjeon Hall of Donghwasa Temple in 1728. A throng of Buddhist deities and their attendants is depicted in the painting, including Ksitigarbha, the ruler of the Buddhist underworld, with his two attendants, Domyeong Jonja and Mudok Gwiwang, the Ten Underworld Kings, Judges, Underworld Emissaries, Errand Boys, Flame-Hair Jailers, Generals, and six bodhisattvas arranged in strict symmetry. Ksitigarbha, the principal figure of the painting, is located at the center wearing the “sun-moon” crown. He is flanked, as in ordinary paintings of the Buddhist Underworld, by the odd-number kings led by Domyeong Jonja on the left and the even-number kings led by Mudok Gwiwang on the right. There is a clear record of this painting’s production date and a list of the painters who participated in its production. It also provides important clues about various aspects of Ksitigarbha paintings of the early 18th century and the artistic styles employed by painters in the inner area of Gyeongsangbuk-do.

《三藏菩萨图》是超度死者灵魂的仪式用佛画,由天藏菩萨、持地菩萨、地藏菩萨构成。高丽时期没有出现,是仅朝鲜时期才有的画像。《三藏菩萨图》的画布使用与画面布局有单幅、双联幅及三联幅的情况。桐华寺《三藏菩萨图》在横幅单幅画布中,绘入了三位菩萨和眷属。 16世纪以前的《三藏菩萨图》大部分流落在海外,连17、18世纪初制作的石塔寺《三藏菩萨图》(1699年)以及大邱把溪寺《三藏菩萨图》(1707年) 也下落不明,在这种情况下,此《三藏菩萨图》在佛教绘画史上所具有极其重要的意义。 此外,平稳的画面构成比例、人物的具体描写、色度高的赤、绿色具稳定感的对比和融合、细腻的线条和精巧的图案等,总体上展现了很高的完成度。在画风方面,17世纪后期到18世纪初以八公山为中心极为活跃的 画僧“义均”的画风也非常突出,也是研究画派的重要作品。

天蔵菩薩、持地菩薩、地蔵菩薩によって構成された三蔵菩薩図は、死者の極楽往生を祈る儀式に使われた。三蔵菩薩図は高麗時代のものは現存せず、朝鮮時代のもののみが残っている。画幅の構成は、一幅に三尊をすべて表現したもの、二幅にわたって表現したもの、三幅に分けて描かれたものがある。桐華寺の三蔵菩薩図は横長の画面に三尊とその眷属がすべて表現されている。 16世紀以前の三蔵菩薩図はほとんど海外に流出しており、17世紀から18世紀初めに制作された石塔寺三蔵菩薩図(1699)や大邱把渓寺三蔵菩薩図(1707)も、所在が知られていないことを考えると、この菩薩図の持つ仏教絵画史における意味は非常に大きい。 また、安定した構図と比率、人物の細部の描写、高い彩度の赤・緑によるコントラストと調和、細密な線、精巧な文様など、全体的に完成度が高い。17世紀後半から18世紀初めまで、八公山を中心に活躍した画僧・義均の画風もはっきりと表われており、画風を研究する上でも重要な作品である。

만족도조사
유용한 정보가 되셨나요?
만족도조사선택 확인