본문
홈으로첫번째 분류

  • 인쇄

국가등록문화재 제353호

청주 충청북도지사 구 관사 (淸州 忠淸北道知事 舊 官舍)
해당 문화재의 정보입니다. 분류, 수량/면적, 지정(등록)일, 소재지, 시대, 소유자(소유단체), 관리자(관리단체)로 구분되어 있습니다.
분 류 등록문화재 / 기타 / 업무시설
수량/면적 1동 1층 건축면적/연면적 341.82㎡
지정(등록)일 2007.09.21
소 재 지 충청북도 청주시 상당구 대성로122번길 67 (수동)
시 대 1939년
소유자(소유단체) 충청북도 
관리자(관리단체)  
문화재 담당부서 : 근대문화재과- 상세문의

1939년 건립

이 건물은 1937년에 충북 도청 본관이 건립됨에 따라 인접 지역에 지어진 도지사 관사이다. 중복도를 기준으로 건물 전면은 양식으로 후면은 일식으로 구성하고 외부 접견실과 주 생활 공간을 구분하였다. 접객 공간의 외부에는 서양식 창호가 설치되었고, 생활 공간에는 다다미, 미닫이 창호가 설치되었다. 지붕은 각각 처마 높이가 다른 모임지붕 형태로 되어 있다.

Established in 1939 As the main building of Chungcheongbuk-do Provincial Government was built in 1937, this building was constructed in the vicinity as the Official Residence of the governor in 1939. Western and Japanese modes were mixed up and had the scarcity value as an eclectic building. On the basis of the double corridors, the front side is Western-styled while the rear side is Japanese-styled. The space is divided into an external reception room and a living space. The part of reception space is installed with Western windows and doors and the part of living space was installed with tatami and sliding doors and windows. The roof takes hipped style, which has eaves with different heights.

1937年建造忠北道厅本馆后,1939年在附近地区建造的道知事官邸,采用洋式和日式结合的折中式风格,十分稀少。以居中式走廊为准,建筑正面呈洋式、后面呈日式,外部划分为外部接待室和主要生活空间。会客空间在外部设有西式帕拉第奥窗户装潢,生活空间设有榻榻米和推拉窗。

1937年忠北都庁の本館の建築に従って1939年近隣地域に立てられた道知事官舎で、洋式と和式が結合した折衷式建物として希少性がある。中廊下を基準に建物の前面は洋式に、裏面は和式にし、外部の接見室と主な生活空間を分けた。接客スペースとして使われた所には外部に洋式のパラジオ(Palladio)窓戸を設置して飾り、生活スペースには畳、引き窓戸を設けた。

1939년 건립

이 건물은 1937년에 충북 도청 본관이 건립됨에 따라 인접 지역에 지어진 도지사 관사이다. 중복도를 기준으로 건물 전면은 양식으로 후면은 일식으로 구성하고 외부 접견실과 주 생활 공간을 구분하였다. 접객 공간의 외부에는 서양식 창호가 설치되었고, 생활 공간에는 다다미, 미닫이 창호가 설치되었다. 지붕은 각각 처마 높이가 다른 모임지붕 형태로 되어 있다.

내레이션

  • 한국어
  • 영어
  • 중국어
  • 일본어