안동 하회마을은 풍산 유씨의 동족마을로 빼어난 자연경관과 민속·유교 전통을 잘 유지하고 있는 조선시대 양반촌이다.
이 집은 서애 유성룡(1542∼1607) 선생의 맏형인 겸암 유운룡(1539∼1601) 선생이 학문 연구와 제자를 가르치기 위해 세운 것이다. 조선 명종 22년(1567)에 지었다고 하며 부용대 서쪽 높은 절벽 위에 자리잡고 있다.
정사(사랑채)는 하회마을이 바라다 보이는 남쪽 절벽 위편에 안채는 정사 뒤쪽에 배치하였다. 정사는 2층 누각 형식으로 앞면 4칸·옆면 2칸 크기이다. 가운데에 대청 4칸을 두고 좌우로는 방을 두었다. 방 앞쪽으로 좁은 퇴를 마련하였으며 ‘겸암정’이라고 쓴 현판은 스승인 이황 선생의 글씨라고 한다. 안채는 'ㄱ'자형 평면을 이루고 있고, 대청을 중심으로 왼쪽에 부엌 2칸과 안방 2칸, 오른쪽에 건넌방 2칸을 두었다. 안방과 건넌방 앞쪽으로는 툇마루를 마련해 놓았다. 짚을 이어 올린 헛간채는 안채 왼쪽에 자리잡고 있다.
높은 절벽 아래 굽이도는 강줄기, 자연이 어울려진 진풍경을 느낄 수 있는 곳으로 정사(精舍)다운 지형 요건과 전통이 배어 있어 귀한 자료가 되고 있다.
※ 위 문화재는 제한적으로 관람이 가능하오니, 관람가능 여부를 사전에 확인해야 합니다.
As a family town of Pungsan Yu’s Clan of the Joseon Dynasty, Andong Hahoe Village has kept its beautiful landscape and folk and Confucian traditions well. Yu Un-ryong (1539-1601), the eldest brother of Yu Seong-ryong (1542∼1607), constructed this house in the 22nd year of the reign of King Myeongjong (1567) of the Joseon Dynasty to study and educate his students. This house is located on a high cliff west of Buyongdae.
Sarangchae (men’s quarters) is located on the cliff to the south facing Hahoe Village, with the anchae (women’s quarters) built behind the sarangchae. As a two-story building, the sarangchae measures 4 kan (a unit of measurement referring to the distance between two columns) at the front and 2 kan at the sides. It has daecheong (main wooden floor) at the center and a room on each side. In front of each room is a narrow veranda. A hanging board inscribed with “Gyeomamjeong” was written by Yi Hwang, a famous scholar of the mid-Joseon Dynasty. The anchae was built in the “ㄱ”-shaped layout. It has the daecheong at the center and kitchens and rooms on the left as well as another room on the right. There are toenmaru (wood-floored veranda) in front of the anbang (main room) and the room opposite the anbang. A shed with straw roof is located on the left side of the anchae.
This house is located in a place where the river and harmonious landscape can be viewed at a glance. It is regarded as a valuable asset for its geographical location and tradition.
※ Limited viewing of the cultural property above is allowed, so please check the availability beforehand.
安东河回村是丰山柳氏的同族村,以秀丽的自然景观而闻名,又是很好地保存着民俗、儒教传统的朝鲜时代两班村。这座房屋是西崖柳成龙(1542∼1607)先生的长兄谦庵(菴)柳云龙(1539∼1601)为了研究学问并教授弟子建造的。据传建于朝鲜明宗22年(1567),位于芙蓉台西侧高高的悬崖上。精舍(舍廊)建造在可俯瞰河回村的南面悬崖上,里间位于精舍后面。精舍为两层楼阁形式,规模为面阔有前面4间、进深2间。中间隔着4间大小的大厅,左右两侧有房间。房前面有狭窄的檐廊,写有‘谦庵亭’的匾额,据传是师傅李湟先生的字体。里间呈‘ㄱ'字形平面,以大厅为中心,左侧有厨房两间和里屋两间,右侧有对面房两间。里屋和对面房前面设有檐廊。用稻草葺成的库房位于里间左侧。高高的悬崖下蜿蜒的河流,和美丽的自然景观融为了一体,堪称是名副其实的精舍,是宝贵的文化财。