본문

문화재 검색

  • 인쇄

명승 제110호

괴산 화양구곡 (槐山 華陽九曲)
해당 문화재의 정보입니다. 분류, 수량/면적, 지정(등록)일, 소재지, 시대, 소유자(소유단체), 관리자(관리단체)로 구분되어 있습니다.
분 류 자연유산 / 명승 / 역사문화명승
수량/면적 30,282㎡
지정(등록)일 2014.08.28
소 재 지 충청북도 괴산군 청천면 화양리 456
시 대
소유자(소유단체) 대한불교조계종 채운암 외
관리자(관리단체) 괴산군(괴산군수)

ㅇ 화양구곡은 속리산국립공원 내 화양천을 3km에 걸쳐 하류에서 상류로 올라가며 제1곡 경천

벽부터 제9곡 파곶까지 구곡의 경관이 잘 보존되어 있으며, 구곡의 경관 하나하나가 모두

아름다운 경승으로서의 가치를 지니고 있음.

ㅇ 구곡의 설정은 우암 송시열이 머물렀던 화양계곡에 우암 사후 제자인 수암 권상하가 설정하

고 이후 단암 민진원이 각자한 것으로 전하여져 오고 있음.

․제1곡 경천벽(擎天壁), 제2곡 운영담(雲影潭), 제3곡 읍궁암(泣弓巖),

제4곡 금사담(金沙潭), 제5곡 첨성대(瞻星臺), 제6곡 능운대(凌雲臺),

제7곡 와룡암(臥龍巖), 제8곡 학소대(鶴巢臺), 제9곡 파곶(巴串)

Hwayang Valley, which runs for 3km along Hwayangcheon Stream in Songnisan National Park, consists of nine beautiful rocks ranging from No. 1 Gyeongcheonbyeok Rock to No. 9 Pagot Rock. It is said that the great Neo-Confucian scholar Song Si-yeol (pen-name: Uam, 1607-1689) stayed in Hwayang Valley, and that after his death Gwon Sang-ha (pen-name: Suam), Song’s disciple, made the names of nine valleys, and Min Jin-won(pen-name: Danam) engraved the valleys’ names on rocks. The nine valleys are Gyeongcheonbyeok, Unyeongdam, Eupgungam, Geumsadam, Cheomseongdae, Neungundae, Waryongam, Haksodae and Pagot. Hwayang Valley boasts a beautiful, harmonious and unspoilt natural landscape consisting of rocks, ponds, and cliffs. In addition, many historic and cultural properties, including Confucian relics and materials, are located nearby.

ㅇ 화양구곡은 속리산국립공원 내 화양천을 3km에 걸쳐 하류에서 상류로 올라가며 제1곡 경천

벽부터 제9곡 파곶까지 구곡의 경관이 잘 보존되어 있으며, 구곡의 경관 하나하나가 모두

아름다운 경승으로서의 가치를 지니고 있음.

ㅇ 구곡의 설정은 우암 송시열이 머물렀던 화양계곡에 우암 사후 제자인 수암 권상하가 설정하

고 이후 단암 민진원이 각자한 것으로 전하여져 오고 있음.

․제1곡 경천벽(擎天壁), 제2곡 운영담(雲影潭), 제3곡 읍궁암(泣弓巖),

제4곡 금사담(金沙潭), 제5곡 첨성대(瞻星臺), 제6곡 능운대(凌雲臺),

제7곡 와룡암(臥龍巖), 제8곡 학소대(鶴巢臺), 제9곡 파곶(巴串)

내레이션

  • 한국어
  • 영어