본문
홈으로첫번째 분류

  • 인쇄

보물 제1384호

청자 상감유로매죽문 편병 (靑磁 象嵌柳鷺梅竹文 扁甁)
해당 문화재의 정보입니다. 분류, 수량/면적, 지정(등록)일, 소재지, 시대, 소유자(소유단체), 관리자(관리단체)로 구분되어 있습니다.
분 류 유물 / 생활공예 / 토도자공예 / 청자
수량/면적 1점
지정(등록)일 2003.12.30
소 재 지 서울특별시 용산구
시 대 고려시대(14세기)
소유자(소유단체) 이*** 
관리자(관리단체) 삼*** 
문화재 담당부서 : 유형문화재과- 상세문의

이 청자 상감유로매죽문편병은 전형적인 편병의 형태와 다양한 문양소재를 갖춘 대표적인 예라 할 수 있는데, 특히 어깨부분에 귀면(鬼面)을 붙여 장식효과를 높인 점이 눈에 띤다.

넓은 몸통을 크게 삼분하여 상단, 중단, 하단으로 구분하고 상단 어깨부분과 하단에는 서로 마주보는 연판문을 새겨 넣고, 중단의 평평한 면에는 능화형(菱花形)으로 화창(畵窓)을 새긴 후 그 안에 버드나무와 여러 마리의 새를 그려 넣었다. 중단의 둥근 측면에는 각각 세 줄기의 대나무와 가지가 Y자형으로 갈라진 활짝 핀 매화 한줄기를 새겨 넣었다. 어깨에 장식된 귀면조각은 이빨을 드러내고 있는데 입안으로 둥근 고리가 물려져 있는 모습이 자연스러워서 뛰어난 조각 솜씨임을 알 수 있다.

유약은 엷은 담회색을 띠며 유층에는 가는 기포가 꽉 차 있다. 백상감이 새겨진 부분의 유층은 소위 은화현상이라고 하는 넓은 균열이 있으며 흑상감은 안정되고 견고하며 차분하다. 굽은 단단하고 직선적으로 깎았으며, 안바닥이 낮고 접지면에 흑색과 백색 반점이 있는 가는 모래비짐을 받친 흔적이 남아 있다.

This celadon flat bottle is in a typical style of Goryeo flat bottle and stands out for the variety of its inlaid design motifs. The two goblin faces attached to either side of the shoulder strike the viewer as particularly original. The broad body of the bottle is divided into three tiers: top, middle and bottom tiers. The top tier around the shoulder and the bottom tier are decorated with lotus petal motifs, positioned in such a way that top and bottom petals point toward each other. In the middle tier, inside a honeysuckle-shaped floral frame, a willow tree and several birds are displayed. The left and right sides of the middle tier are carved each with the image of three bamboo stems and a blossomed plum branch in the shape of the letter ‘Y.’ The goblin face sculptures added to either side of the shoulder show the teeth with a round ring held in the mouth. The facial features are very natural, suggesting that the sculpture is the work of an experienced artist. The surface, coated with a light gray glaze, is full of trapped air bubbles. The glaze over the areas where white slip-inlaid decorations are present shows large crackles, and this type of crackling is known as eunhwa (literally meaning “silvering”). The black slip-inlaid motifs give this bottle a stable and sturdy impression and a cool tone. The foot, in hard ceramic, has straight sides, and is carved out from the inside to create a shallow recess. The bottom of the foot ring shows sand kiln spur marks with black and white stains.

此镶嵌扁瓶是具有典型的扁瓶形态和丰富纹样素材的代表作,特别是瓶肩贴有鬼面提升了装饰效果,十分显眼。釉为淡灰色,釉层内充满了细小气泡。刻有白镶嵌部分的釉层有所谓银化现象之较宽龟裂痕,黑色镶嵌显得稳定坚固而沉静。底座坚固采用直线削刻,内底较低,接地面留存有盛放黑白斑点细小沙子支垫痕迹。

この象嵌扁瓶は、典型的な扁瓶の形と多様な模様素材を備えた代表的な例である。特に、肩の部分に鬼面をつけて装飾効果を高めた点が目立つ。釉薬は薄い淡灰色を帯びて釉層には細い気泡がぎっしりつまっている。白象嵌が彫ってある部分の釉層はいわゆる銀化現象という広い亀裂があって黒象嵌は安定しており、堅固で落ち着いている。糸底は硬く直線に削り、中の底は低くて、接地面に黒と白の斑点がある小さい砂粒を敷いた跡が残っている。

이 청자 상감유로매죽문편병은 전형적인 편병의 형태와 다양한 문양소재를 갖춘 대표적인 예라 할 수 있는데, 특히 어깨부분에 귀면(鬼面)을 붙여 장식효과를 높인 점이 눈에 띤다.

넓은 몸통을 크게 삼분하여 상단, 중단, 하단으로 구분하고 상단 어깨부분과 하단에는 서로 마주보는 연판문을 새겨 넣고, 중단의 평평한 면에는 능화형(菱花形)으로 화창(畵窓)을 새긴 후 그 안에 버드나무와 여러 마리의 새를 그려 넣었다. 중단의 둥근 측면에는 각각 세 줄기의 대나무와 가지가 Y자형으로 갈라진 활짝 핀 매화 한줄기를 새겨 넣었다. 어깨에 장식된 귀면조각은 이빨을 드러내고 있는데 입안으로 둥근 고리가 물려져 있는 모습이 자연스러워서 뛰어난 조각 솜씨임을 알 수 있다.

유약은 엷은 담회색을 띠며 유층에는 가는 기포가 꽉 차 있다. 백상감이 새겨진 부분의 유층은 소위 은화현상이라고 하는 넓은 균열이 있으며 흑상감은 안정되고 견고하며 차분하다. 굽은 단단하고 직선적으로 깎았으며, 안바닥이 낮고 접지면에 흑색과 백색 반점이 있는 가는 모래비짐을 받친 흔적이 남아 있다.

내레이션

  • 한국어
  • 영어
  • 중국어
  • 일본어